Padre nuestro

Fiction
Lehner Cover
Vater unser
Angela Lehner
Hanser Berlin
204pp

La novela está contada en primera persona a través de Eva Gruber, una narradora poco fiable que acaba de ser ingresada en un psiquiátrico tras afirmar que ha tiroteado un aula llena de niños. La historia, concisa y evocadora, está repleta de un rico simbolismo alusivo a la toxicidad patriarcal, la sexualidad femenina y la hipocresía del catolicismo conservador.

En sus tres partes, "Padre", "Hijo" y "Espíritu Santo", la novela examina la vida familiar de Eva evocando sus recuerdos y las sesiones con su psiquiatra, el doctor Korb, y describe su ingreso en el sanatorio, la reconciliación con su hermano y cómo finalmente ambos salen en busca de su padre para matarlo. Eva nos cuenta la relación con su padre junto con otros recuerdos infantiles, entre ellos cuando un sacerdote la abofeteó después de que se negara a levantarse para rezar en voz alta el Padre Nuestro. En una de las sesiones con el psiquiatra, afirma haber tiroteado un aula llena de niños (el hecho no llega a confirmarse). En el hospital se encuentra también Bernhard, hermano de Eva, sometido a tratamiento por anorexia.

"Hijo" se centra en la relación entre la madre y Bernhard, de la que Eva quedaba excluida. Bernhard aparece como un ser casi divinizado en quien la madre busca la salvación. Los tres acuden a terapia familiar, antes de que Bernhard se venga abajo casi hasta morir. Desesperada por «salvarlo», Eva se fuga del hospital con la misión de matar a su padre. Pero no logra llegar más allá de una cabaña de cazadores cercana, y regresa prometiendo que no volverá a irse sin Bernhard.

En la tercera parte de la novela, asistimos al viaje de Bernhard y Eva para matar a su padre. Por lo que vamos sabiendo, Bernhard recibía alimento por vía intravenosa para seguir vivo, así que su debilidad va en aumento según continúa el viaje. Llegados al hogar de su infancia, pasan la noche en un establo, pero a la mañana siguiente Eva se da cuenta de que la casa lleva mucho tiempo abandonada y recuerda que su padre se había suicidado bastantes años atrás.

La novela de Lehner tiene profundas raíces en la tradición de las escritoras postmodernas austriacas de los años 60 y 70, como Ingeborg Bachmann, Elfriede Jelinek o Marlen Haushofer. La idea de una narradora femenina poco fiable le resultará familiar al público lector por grandes éxitos novelísticos como "Perdida" ("Gone Girl") o "La chica del tren" ("The Girl on the Train"), si bien nos hallamos aquí ante una obra de mucho mayor calado literario. Pese al desagrado que provocan el carácter manipulador de Eva y sus explosiones de violencia, el lector queda fascinado por el cínico humor del personaje y aguarda impaciente su próxima acción, siempre impredecible.

 

  • «¡Qué gran debut! Te entran ganas de besar a Eva y estrangularla a la vez. No puedo quitármela de la cabeza.»

    Joachim Meyerhoff

 

Angela Lehner, nacida en 1987 en Klagenfurt, reside en Berlín. Sus escritos le han granjeado distintos premios literarios y becas. "Vater unser" es su primera novela.

 

Derechos de traducción disponibles en: Carl Hanser Verlag (Alemania)

Contacto: Friederike Barakat

friederike.barakat@hanser.de

Tel.: +49 (0)89 99830509

www.hanser-literaturverlage.de

 

Solicitud de ayuda para los costes de traducción: Austria (véase pág. 40)

Applications for adult fiction or children’s books should be made to the Austrian Federal Ministry for Education, the Arts and Culture in good time before the book goes to print.

For further information, please see our page on translation funding.