Un encargo para Otto Kwant

Fiction
Schmidt Cover
Ein Auftrag für Otto Kwant
Jochen Schmidt
C.H.Beck
288pp

Pobre y sin demasiada suerte, el estudiante de arquitectura Otto Kwant termina enrolándose para un encargo en Urfustán, un estado post-soviético ficticio, situado en alguna parte del Asia Central. El joven Otto se ve implicado así en sucesos cada vez más peregrinos y aventuras escalofriantes, y una y otra vez resultan desbaratados sus desesperados intentos por escapar de Urfustán.

Otto Kwant es un estudiante de arquitectura joven e idealista, hijo de un arquitecto famoso. Después de ser destinado a Berlín como gestor de proyecto para un despacho de arquitectura a la última moda, se ve de acompañante de la estrella de la casa, Holm Löb, en una viaje a Mangana, capital de Urfustán. El país es una dictadura post-soviética bajo el mando de Zültan Tantal, el «Arquitecto de la Patria». Löb se supone que va a construir la Embajada de Alemania con forma de yurta, pero se esfuma nada más llegar. No es la única desaparición, pues tampoco llega el equipaje de Otto. El joven se siente totalmente perdido. En una audiencia en palacio, el dictador de Ufurstán encomienda a Kwant el diseño y construcción del «Palacio de la Democracia», que será un homenaje póstumo al gobernante. La Embajada alemana y Löb son ya poco más que un recuerdo, y a nadie parece preocupar que Otto carezca de la cualificación suficiente.

Por eso, no le queda más solución que salir de Urfustán lo más rápido que pueda. Pero no es una misión fácil. El suburbano no lo deja en el aeropuerto como preveía, sino en una estación en medio del desierto en la que no hay más que arena y un hombre gruñón con una escoba. Después, en su intento de volver al hotel, dos taxistas bastante turbios lo llevan a la Embajada de los EE. UU., donde se ve acusado de espionaje y le ofrecen dinero por hacerse agente doble, con el plazo de un día para decidirse. ¡Otra razón para huir! Pero, cuando intenta llegar hasta el hotel a pie, es llevado ante el gobierno rebelde; allí le muestran un dedo de Löb en una caja y amenazan con hacerle lo mismo si no obedece. Quieren que coloque una bomba temporal en los cimientos del «Palacio de la Democracia», para lo cual, por supuesto, habrá que esperar a que existan. Y también le dan otro ultimátum. Todo el mundo parece saber quién es Otto, que se siente vigilado, perseguido, absolutamente solo y completamente desconcertado.

Llevando a su perplejo protagonista de un dislate a otro, Schmidt va reflejando a la perfección el desconcierto y la soledad que experimentamos cuando el mundo carece de lógica. La odisea de Otto Kwant será una lectura deliciosa y entretenida.

 

Jochen Schmidt nació en 1970 en Berlín Este, donde sigue viviendo hoy. Es periodista, escritor y traductor.

Obras anteriores: "Zuckersand" (2017), "Der Wächter von Pankow" (2015), "Schneckenmühle" (2013), "Schmythologie" (2013), "Triumphgemüse" (2000)

 

Derechos de traducción disponibles en:

Verlag C.H.Beck (Alemania)

Contacto: Jennifer Royston

jennifer.royston@beck.de

Tel.: +49 (0)89 38189335

www.chbeck.de

 

 

Solicitud de ayuda para los costes de traducción: Alemania (véase pág. 40)

Applications should be made to the Goethe-Institut in your country.

For further information, please see our page on translation funding.