Portrait of a Son With Father

Portrait of a Son With Father grapples with the legacy of the Nazi crimes and the repercussions of wartime atrocities on both individual and national levels. The novel will be appealing and accessible to English-language readers for its compassionate and honest review of human failings – and virtues. 

Konstantin Boggosch is a retired high school principal in Eastern Germany. His father, Gerhard Müller, was a highly decorated brigade leader in the SS and had been involved in building a concentration camp when the Nazis were defeated. Konstantin’s mother only belatedly learns of the atrocities committed by her recently-hanged husband. She changes her last name and that of the children, but Konstantin cannot shake off his sense of guilt for his father’s sins, despite never having known him. 

Konstantin’s life is spent experiencing and trying to escape this guilt and shame. He and his brother are barred from higher education, and his mother is prevented from practising her chosen occupation as a teacher, instead working as a maid to make ends meet. Educational and professional opportunities are persistently taken away from Konstantin once his father’s history comes to light. Even after he is called up to serve in the army, he is asked to leave before he can don a uniform. When he finally manages to finish his studies as a foreign language teacher and later takes on a directorship at a school, his father’s sins continue to haunt him and he is ousted from the position. After the fall of the Berlin Wall Konstantin is offered the option of claiming the many properties that were once owned by his father. Holding true to his values, he relinquishes any claim on the estate and retains his integrity. 

Despite its length the novel is a page-turner, always leaving the reader eager for more. The pacing is exactly right, ensuring that suspense is maintained throughout. Hein’s prose is spare and accessible, reminiscent of that of Ian McEwan. In the course of the plot’s many twists and turns there are several instances in which Konstantin manages to manoeuvre his way into fortuitous situations, enabling him to build a life free of his father’s sins. Despite all his efforts, however, his father’s shameful actions are always there in the background, threatening to destroy his achievements. Nevertheless, Kontantin remains an upstanding and positive character, bearing the burden of his father’s conduct.

  • ‘With Portrait of a Son With Father, Hein presents a […] profound novel about Germany’– Tip Berlin

Christoph Hein was born in 1944 and lives in Berlin. He has written several novels, novellas, short stories, plays, essays and children’s books. Christoph Hein was President of the German PEN Centre from 1998 to 2000. He has garnered numerous literary awards for his work, including the Stefan-Heim-Preis (2013), the Uwe-Johnson-Preis (2012) and the Eichendorff-Literaturpreis (2010).

Previous works include:
Vor der Zeit (2013); Weiskerns Nachlass (2011); Frau Paula Trousseau (2007); In seiner frühen Kindheit ein Garten (2005); Landnahme (2004); Willenbrock (2000); Von allem Anfang an (1997); Der fremde Freund. (Drachenblut) (1982)

Translation rights sold to:
France (Métailié), Italy (e/o), Bulgaria (Atlantis)

Domestic Rights Sales:
German Audiobook (DAV), German Entire Radio Reading (MDR)

Translation rights available from:Suhrkamp Verlag
Pappelallee 78-79
10437 Berlin, Germany
Contact: Nora Mercurio
Tel: +49 30 740744 231
Email: mercurio@suhrkamp.de
www.suhrkamp.de

Suhrkamp Verlag was founded in 1950 by Peter Suhrkamp and directed for over forty years by Dr. Siegfried Unseld. The independent publishing company now includes Insel Verlag (founded in Leipzig in 1899), the Jüdischer Verlag (founded in Berlin in 1902), as well as the Deutscher Klassiker Verlag (established in 1981) and the newly founded Verlag der Weltreligionen (established in 2006). Suhrkamp focuses on both contemporary literature and the humanities. Its distinguished list includes leading writers from Germany, Switzerland and Austria, many of whom made their debuts with the firm, besides major international authors of both fiction and non-fiction, including several Nobel Prize winners.

Applications should be made to the Goethe-Institut in your country.

For further information, please see our page on translation funding.