Navigation Kopfzeile

Bánk, Zsuzsa

Die hellen Tage ("Los días despejados")

Abstand
S. Fischer Verlag, febrero 2011, 544 págs.
ISBN: 978 3 10 005222 3
Autor&Derechos


Esperada con gran expectación desde el sensacional debut que ofreció Bánk con "El nadador" (2005), su segunda obra es una bella y reconfortante novela que trata multitud de cuestiones de universal importancia a través de unos personajes totalmente memorables. En una pequeña ciudad a mediados de la década de 1960 van creciendo Seri, Aja y Karl. Son los mejores amigos del mundo, y viven los luminosos días de la infancia en la destartalada casa de madera que la madre de Aja, húngara, tiene donde empiezan ya los campos. Tardes de verano interminables, fiestas de cumpleaños, nadar en el lago, trepar a los árboles, patinar sobre el hielo, volteretas, pasteles, amapolas y verdes praderas silvestres.
 
Pero no todo es tan idílico como parece. A todos los niños les falta el padre: el de Seri murió al poco de nacer la niña; el de Karl no quiso saber nada del mundo después de que desapareciera su hijo pequeño, y Zigi, el padre de Aja, es un trapecista que no viene de visita más que ocasionalmente. En alternancia con las descripciones de la infancia, Bánk se centra en las madres y su historia, mostrando las penurias que ha sufrido cada una de ellas. Y asistimos también al cambio de Eví, la madre de Aja: cómo traba amistad con las otras madres, sale a buscar trabajo, aprende a leer, pone en marcha un negocio y ayuda a las demás a sobreponerse a sus propios problemas.
 
En la segunda mitad de la novela, los tres adolescentes se trasladan a Roma, para estudiar según parece, pero, por supuesto, en el fondo para escapar a los estrechos límites de la vida provinciana y salir de debajo de las faldas maternas. Allí, el trío se transforma en un triángulo amoroso, y todos descubrirán o revelarán un secreto sobre su pasado, sometiendo así a prueba su mutua vinculación. ¿Qué huella dejaron en sus vidas y personalidades aquellos despejados días infantiles? Y si no es verdad lo que crecieron dando por hecho, ¿entonces siguen siendo las mismas personas que pensaban ser?
 
La bella narración de los primeros tiempos, esbozada y ensoñadora, da paso a unos capítulos finales más y más detallados. De modo sutil, Bánk va tratando aquí problemas de la emigración, aunque no abandonen el segundo plano de las conmovedoras historias familiares. Tampoco ignora el libro las realidades políticas que constituyen su contexto circunstancial –la novela no podría estar ambientada en otra época dado, por ejemplo, el papel esencial que desempeñan en ella los cambios en los roles femeninos–, pero sin centrarse tampoco en ellas.
 
Esta magnífica novela trata sobre tres niños y sus madres, sobre la infancia y cómo nos afecta de adultos, sobre mujeres que logran sobrevivir y superar las contrariedades sacando adelante a sus hijos; es una historia profundamente emocionante sobre la vida de unos personajes que interesará a un público muy amplio.


«Bánk escribe desde los puntos de vista de sus personajes con extraordinaria empatía (...) Los jóvenes van aprendiendo poco a poco que lo idílico es frágil, que puede haber sombras oscuras aun cuando no podamos verlas y que el sufrimiento no desaparece simplemente porque creamos que por fin hemos encontrado su origen.»Frankfurter Allgemeine Zeitung

«Zsuzsa Bánk nos ofrece con "Los días despejados" una novela musical y poética, un moderno cuento de hadas.»
Neue Zürcher Zeitung
#
Abstand

Autor

Abstand
Zsuzsa Bánk, nacida en 1965, trabajó en una librería antes de estudiar periodismo, ciencias políticas y literatura en Maguncia y Washington. Actualmente reside en Fráncfort del Meno dedicada a su obra literaria, junto con su marido y dos hijos. Su primera novela "Der Schwimmer" ("El nadador") le granjeó el Premio Literario aspekte, el Premio Alemán del Libro para Primeras Novelas, el Mara Cassens, y el Adelbert von Chamisso; está traducida al inglés (Harcourt, 2005). La autora consiguió también el Premio Bettina von Arnim con su relato "Unter Hunden" ("Entre perros").

Obras anteriores:
Der Schwimmer ("El nadador", 2003); Heißester Sommer ("El verano más caluroso", 2005)
Abstand

Derechos

Abstand
Solicitud de ayuda para los costes de traducción – Alemania

Derechos de traducción vendidos para:
edición inglesa en todo el mundo (Harcourt), edición española en todo el mundo, Suecia, Francia, Polonia, Países Bajos, Israel, Hungría, edición en catalán, Italia, Dinamarca, Grecia

Derechos de traducción disponibles en:
S. Fischer Verlag GmbH
Hedderichstrasse 114
60596 Fráncfort d.M.
Tel: +49 69 60 62 297
Contacto: Ricarda von Bergen
http://www.fischerverlage.de/

S. Fischer Verlag fue fundada en 1886 en Berlín por Samuel Fischer, primer editor en publicar a numerosos autores hoy célebres como Franz Kafka, Arthur Schnitzler, Hugo von Hoffmannsthal y Thomas Mann. Tanto S. Fischer Verlag como Fischer Taschenbuch Verlag centran su actividad en literatura, psicología e historia. Entre sus autores contemporáneos en lengua alemana se cuentan Julia Franck, Michael Lenz, Marlene Streeruwitz, Christoph Ransmayr y Wolfgang Hilbig. El selecto catálogo de la casa incluye también la obra traducida de numerosos autores internacionales.
Abstand
Loading
Abstand