siguiente anterior información


Iva Procházková

Wir treffen uns, wenn alle weg sind
(Quedamos cuando todos se hayan ido)

Sauerländer, Patmos Verlagshaus, enero 2007, 304 pp.
ISBN: 978-3-7941-8055-4
(A partir de 14 años)

Ambientada en la actual República Checa, esta historia trata de la lucha de un joven por sobrevivir en un mundo atacado por una epidemia mortal. La enfermedad, llamada Erosión de la Sustancia Básica, tiene como resultado el que el cuerpo del infectado simplemente desaparezca, sin dejar nada más que la ropa. La causa es desconocida –un psicólogo, quizás no del todo desacertadamente, cree que puede ser el resultado de sobreexposición a los medios de comunicación-, pero naturalmente produce la habitual cosecha de burócratas intimidatorios, en este caso conocidos como “higienistas”, que meten a cualquiera que pueda haber tenido contacto con la enfermedad en campos de cuarentena que parecen prisiones.

Mojmir, de diecisiete años y ascendencia gitana, consigue escapar, en parte por su completa falta de interés en la televisión, Internet o incluso los periódicos, y en parte porque le envían desde la casa de acogida infantil en la que ha crecido a visitar a una anciana señora que él llama abuela (Omi Kalomi). Ella se lo lleva de Praga a la soledad de las montañas. ¿Tiene Kalomi poderes sobrenaturales? Si es así, deben de ser muy benignos. Está muriendo de cáncer pero lucha contra la enfermedad tanto como puede para mantener a Mojmir a su lado y a salvo de la infección de la ciudad. Los otros amigos del joven son Egon, de la casa de acogida, cuya ambición es dirigir un hotel del Mar Muerto, mientras que Mojmir quiere ser cocinero, la adolescente pelirroja Jessica y un joven muchacho vietnamita llamado Vasek, que es asesinado a tiros por unos gamberros cuando la enfermedad se empieza a propagar.

Esta es una novela de desastres de una clase característica y especial, sin respuestas absolutas y preestablecidas pero llena de alimento para el pensamiento. ¿Qué hay detrás del sufrimiento? Sobre esto los Martin, una devota pareja, exponen su visión enfrentada con interpretaciones más oscuras. Y el libro se vincula con muchas crisis específicas de nuestra época, desde la gripe aviar hasta el terrorismo y el racismo. Y el escenario –la República Checa y Praga en especial continúan aumentando su importancia como atracciones turísticas– es otro punto positivo para traducir la obra a otros idiomas. En pocas palabras: esta elaborada e interesante novela bien merece una recomendación.