Publishers: Rotpunktverlag

Tamangur
Tamangur

Rotpunktverlag
April 2015 / 160pp
Fiction
  • Swiss Literary Prize 2016

The English language translation rights to the book have sold.

This page will be updated once an English language translation is published.

review

Set in an Alpine village, Tamangur depicts the grief experienced by a young child and her grandmother following the deaths of the childā€™s brother and grandfather. With its creative imagery and spare prose, Leta Semadeniā€™s novel explores the intersection between the childlike and the surreal.

A young child lives with her grandmother in a small Alpine village. Both characters remain unnamed as we experience their lives through short, sparsely told yet striking episodes. The childā€™s grandfather has gone away to the huntersā€™ paradise of Tamangur. As the book continues we meet the villageā€™s other inhabitants through the childā€™s eyes. There is the wildly entertaining Elsa and her neā€™er-do-well boyfriend, Elvis Presley; the village tailor, who steals other peopleā€™s memories and repeats them as her own; and the beloved grandfather, whom the grandmother and child are both mourning. 

The scenes in the present are interspersed with flashbacks as well as the childā€™s dreams, in which she is often faced with the horrifying moment of losing her little brother to the river, which carries him away towards the Black Sea. The vignettes provide a sense both of village life and the reality behind the disturbing images: the grandmotherā€™s grief, and her anger that her beloved husband should leave her, even in death; and the young girlā€™s guilt that she was responsible for her brotherā€™s death when he drowned in the river. The novel portrays the competing emotions of grief and guilt within the family, counterbalancing them with the warmth of the love between grandmother and grandchild. 

At the end of the book the grandmother is lying in a hospital bed and her granddaughter is now a young woman. The grandmother declares that her ā€˜soul is still young,ā€™ and shortly thereafter goes to Tamangur, by which we understand that she dies. The final scene lays bare the metaphor of the novelā€™s title, while emphasising the importance of imagination for the child in dealing with her grief.

Tamangur is a hugely rewarding novel, remarkable for its evocative setting, crisp prose, and whimsical, unsettling imagery, perfectly poised between the comic and the tragic.

Rights sold: Switzerland (Italy), Edizioni Casagrande, Switzerland (French), Slatkine&Cie; Czech Republic, ARCHA; Russia, Center of Modern Literature; Mexico, La Cifra Editorial; Greece, Loggia P.C.

Find out more: https://rotpunktverlag.ch/buecher/tamangur

press quotes

Elemental, powerful, serious, honest. And above all, deeply poetic. […] A phenomenal book.

Alexander Kluy, Buchkultur

Tamangur ā€“ an amazing book about life and love.

Monique Schwitter, Bayerischer Rundfunk

Semadeniā€™s beautiful, glancing prose is reminiscent of Christine Schutt, and her portrayal of family grief is both humorous and haunting.

Vijay Khurana, NBG Reader

about the author

Ā© Katharina Bergamin

Leta Semadeni was born in Scuol (Switzerland) in 1944 and studied languages at the University of Zurich. She taught at various schools in Zurich and the Engadin valley, and worked in Latin America, Paris, Zug, Berlin and New York. In 2005 she went freelance, and now lives and works in Lavin. She primarily writes poetry in Romansh or German, which she translates into the other language herself. She has received numerous awards, including the GraubĆ¼nden Canton Literary Prize and the Swiss Schiller Foundation Prize in 2011. Her first novel, Tamangur, won a Swiss Literature Prize in 2016. This was followed in 2017 by the GraubĆ¼nden Cultural Award for her life’s work and in 2023 by Switzerland’s most prestigious litarary award, the Grand Prix for Literature.

Previous works: Monolog per Anastasia / Monolog fĆ¼r Anastasia. Poesias / Gedichte, Nimrod (2001); Poesias da chadafƶ / KĆ¼chengedichte. Poesias / Gedichte, Uniun dals Grischs (2006); In mia vita da vuolp / In meinem Leben als Fuchs. Poesias / Gedichte, Chasa Editura Rumantscha (2010).

 

translation assistance

The English language translation rights to the book have sold.

This page will be updated once an English language translation is published.

share this recommendation

Share this on twitter, facebook or via mail.

All recommendations from Autumn 2023