Jamie Bulloch discusses his forthcoming translation of Die Liebe im Ernstfall (Love in Five Acts) and reflects on what can help German-language books resonate with an English-speaking readership.
Writing and translation both require the right choice of word. Olga and Katy discuss their work.
John-Baptiste Oduor and Jen Calleja discuss the mutual benefits of mentorship.
Jozef van der Voort interned with NBG in spring 2020. Here he shares his experiences of the internship and his favourite titles from our latest crop of reviews.
Translator Steph Morris talks Europe and translation
Riky Stock of the Frankfurt Book Fair New York celebrates the work of translator Susan Bernofsky, sharing some of her tips for emerging translators
Interview with Imogen Wood
Interview with Vikki Brown