Welcome to our recommendations for Autumn 2021. As ever, the books displayed below have been selected by UK and US juries as examples of brilliant, original writing deemed to have a high chance of success with an anglophone readership.
All books here are guaranteed financial support for their translation into English if the translation rights are bought by an English-language publisher.
New Books in German talks with Professor Karen Leeder, Professor of Modern German Literature and Fellow of New College Oxford, about her award-winning translations of the poets Durs Grünbein and Evelyn Schlag and the delicate art of translating poetry.
From Elfriede Jelinek to Ingeborg Bachmann, Marianne Fritz to Friederike Mayröcker, the Austrian literary canon includes many celebrated women writers. Known for their often postmodern, subversive approaches – to both style and substance – they have helped secure this Alpine nation an impact on German-language literature that its size might belie.
The Bureau of Past Management, a novel that shows how Nazi-era crimes resonate to this day, is published by V&Q Books. 'A bold and absorbing novel (…) translated sensitively by Abigail Wender' says the Irish Times.
Angela Hirons, who copyedited the translation, interviewed its translator, Abigail Wender, for New Books in German.